原始经文:
使徒行传 第26章 第14节我们都仆倒在地,我就听见有声音用希伯来话向我说:‘扫罗!扫罗!为什么逼迫我?你用脚踢刺是难的!’

参考经文:
使徒行传 第22章 第7-9节 [7] 我就仆倒在地,听见有声音对我说:‘扫罗!扫罗!你为什么逼迫我?’ [8] 我回答说:‘主啊,你是谁?’他说:‘我就是你所逼迫的拿撒勒人耶稣。’ [9] 与我同行的人看见了那光,却没有听明那位对我说话的声音。
使徒行传 第9章 第5节他说:“主啊!你是谁?”主说:“我就是你所逼迫的耶稣。
歌林多前书 第10章 第22节我们可惹主的愤恨吗?我们比他还有能力吗?
箴言 第13章 第15节美好的聪明使人蒙恩;奸诈人的道路崎岖难行。
撒迦利亚书 第2章 第8节万军之耶和华说,在显出荣耀之后,差遣我去惩罚那掳掠你们的列国,摸你们的就是摸他眼中的瞳人。
撒迦利亚书 第12章 第2节“我必使耶路撒冷被围困的时候,向四围列国的民成为令人昏醉的杯;这默示也论到犹大(或作:犹大也是如此)。
使徒行传 第9章 第27节惟有巴拿巴接待他,领去见使徒,把他在路上怎么看见主,主怎么向他说话,他在大马色怎么奉耶稣的名放胆传道,都述说出来。
使徒行传 第21章 第40节千夫长准了。保罗就站在台阶上,向百姓摆手,他们都静默无声,保罗便用希伯来话对他们说:
约翰福音 第5章 第2节在耶路撒冷,靠近羊门有一个池子,希伯来话叫作毕士大,旁边有五个廊子;
使徒行传 第1章 第19节住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话给那块田起名叫亚革大马,就是“血田”的意思。
使徒行传 第9章 第4节他就仆倒在地,听见有声音对他说:“扫罗!扫罗!你为什么逼迫我?”
使徒行传 第22章 第2节众人听他说的是希伯来话,就更加安静了。
使徒行传 第9章 第7节同行的人站在那里,说不出话来,听见声音,却看不见人。